Psalm 72:6

SVHij zal nederdalen als een regen op het nagras, als de druppelen, die de aarde bevochtigen.
WLCיֵ֭רֵד כְּמָטָ֣ר עַל־גֵּ֑ז כִּ֝רְבִיבִ֗ים זַרְזִ֥יף אָֽרֶץ׃
Trans.

yērēḏ kəmāṭār ‘al-gēz kirəḇîḇîm zarəzîf ’āreṣ:


ACו  ירד כמטר על-גז    כרביבים זרזיף ארץ
ASVHe will come down like rain upon the mown grass, As showers that water the earth.
BEMay he come down like rain on the cut grass; like showers watering the earth.
DarbyHe shall come down like rain on the mown grass, as showers that water the earth.
ELB05Er wird herabkommen wie ein Regen auf die gemähte Flur, wie Regenschauer, Regengüsse auf das Land.
LSGIl sera comme une pluie qui tombe sur un terrain fauché, Comme des ondées qui arrosent la campagne.
SchEr wird herabkommen wie Regen auf die kahle Flur, wie Regenschauer, die das Land erweichen.
WebHe shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken